ГЛАВНАЯ Визы Виза в Грецию Виза в Грецию для россиян в 2016 году: нужна ли, как сделать

«Солнечная линия». Иван Вырыпаев в Варшаве

Насколько хорошо близкие люди понимают друг друга? Насколько выражение «говорить на одном языке» сегодня актуально? Можно ли любить в человеке лишь какую-то часть и считается ли это чувство «любовью»? Эти и многие другие вопросы ставит перед зрителями новый оригинальный спектакль Солнечная линия. Его режиссер Виктор Рыжаков при создании проекта вдохновился одноименной пьесой популярного российского драматурга Ивана Вырыпаева. В центре - история одной семейной пары. Герои молоды и пока финансово зависимы. Но совсем скоро, когда они выплатят последний кредит, их ожидает долгожданная финансовая свобода. Зрители знакомятся с парой накануне знаменательного дня.

Действие занимает отрезок с десяти часов вечера до пяти часов утра. За это время между супругами ведется нескончаемый диалог, в котором раскрывается их истинное отношение друг к другу. Девушка признается, что настоящим откровением для нее момент, когда она увидела на теле спящего мужа полоску солнечного света, «разделившую» его на две половины. С этого момента героиня осознала, что одна «половина» мужа ей по душе, а вторую она ненавидит. Смогут ли супруги быть вместе после такого тяжелого ночного разговора? Чтобы проникнуть в семейные тайны, нужно поспешить и купить билеты на спектакль Солнечная линия.

Режиссер: Виктор РЫЖАКОВ
1 час 15 минут
18+

После семи лет брака Барбара и Вернер схватились в битве не за жизнь, а насмерть. В пять утра они ведут нескончаемый диалог, пытаясь преодолеть преграду взаимного непонимания.

Семейный скандал в спектакле Виктора Рыжакова по пьесе Ивана Вырыпаева поднимается до уровня метафоры человеческих отношений вообще.

Новый уровень в спектакле московского Центра имени Мейерхольда демонстрирует и сам дуэт Вырыпаева и Рыжакова. Пятнадцать лет назад их спектакль «Кислород» в независимом Театре.doc прозвучал как бунт против беззубого конвенционального театра. Сегодня оба входят в театральный истеблишмент. А их последняя совместная премьера «Солнечная линия» в крупной театральной институции с новой глубиной, горечью и яростью обсуждает их главную тему — неслиянности людей в любви и неизбывности их желания слиться.

Иван Вырыпаев о пьесе «Солнечная линия»: «Я хотел показать механизм, почему люди не могут найти контакт, что им мешает. В пьесе показано 5-6 таких механизмов: от банальных – когда мы не слышим друг друга и перебиваем, до максимальных – когда мы воспринимаем реальность по-разному: когда один говорит: «Я сейчас извинялся перед тобой» – «Что ты сейчас делал? Это ты сейчас делал?!». И цель этой пьесы - терапевтическая. Ты можешь проработать для какой-то пары, которая пришла на спектакль, эти механизмы».

Спектакль номинирован на премию «Золотая маска-2019» в категориях «Драма / спектакль малой формы», «Работа режиссёра», «Работа драматурга», «Женская роль» и «Мужская роль».

Важно: билеты на этот спектакль можно приобрести только онлайн. В кассе билеты на «Солнечную линию», к сожалению, не продаются.

Драматург: Иван ВЫРЫПАЕВ

Сценография: Николай СИМОНОВ

Видеография: Владимир ГУСЕВ

Стилист: Анна ХРУСТАЛЕВА

Помощник режиссера: Светлана БЛЕДНАЯ

Ассистент–костюмер: Анна-Мария БАРБАКАРУ

Продюсеры: Никита ВЛАДИМИРОВ, Екатерина ФЕОКТИСТОВА

Кристина Матвиенко для Colta : «Рыжаков-режиссер и Рыжаков-педагог поставил себе сложнейшую задачу: раскусить пресловутую новую естественность, зашитую в хитроумных, релятивистских текстах, так умело обманывающих зрителя, готового поверить, что вырыпаевские изящные обманки и есть философские инструкции для жизни»

Марина Шимадина для Театр. :«Но Вырыпаев не был бы Вырыпаевым, если б ограничился ролью семейного доктора. В частном супружеском конфликте он видит отражение кризиса европейской цивилизации вообще, её апологии индивидуализма. Он предлагает расстаться со своим гипертрофированным «я», эгоцентризмом и самолюбием, ибо выиграет эту войну только тот, кто добровольно согласится её проиграть. Правда, в этот раз миссионерский пафос драматурга замаскирован под буржуазный продукт тщательнее, чем обычно. Но имеющий уши, да услышит»

Вячеслав Суриков для журнала «Эксперт» : «Солнечная линия - поэтический образ, лейтмотив пьесы. В нем заключен ее основной смысл: между людьми всегда существует невидимая граница, не позволяющая быть вместе. Даже если думают, что они вместе, то всего лишь пребывают в иллюзии, не различая солнечную линию, которая в этот самый момент разделяет их»

Анастасия Паукер для ПТЖ : «Весь спектакль - филигранная балансировка на краю, хождение по солнечной линии как по межгалактическому канату»

Наталья Соловьева для ПТЖ : «…единственное, что остается - это со всем своим поврежденным внутренним миром, со всеми психологическими травмами припасть головой к голове другого, потому что твое одинокое существование в этом абсурдном и непостижимом космосе без того самого «другого» будет не то что бессмысленным, но каким-то не таким»

Мила Бредихина, критик : «Эту угрозу «абсолютного непонимания всего» всеми Рыжаков прогоняет через серию баттлов, включая образцовый мордобой, где Перельсид с Бурковским бьются не хуже Брюса Уиллиса со Шварценеггером. Обрывается цепь баттлов и спектакль странноватой стойкой героев и неожиданным смехом Перельсид, которая вообще делает тут чудеса и гонит так, что даже плачет настоящими слезами»

Анна Степанова, критик : «Это очень смешно и красиво. Тотальная пародия на жанр семейного скандала как такового — начиная с бергмановских «Сцен из супружеской жизни». Барбара у Юлии Пересильд во всеоружии нежно-персиковой красоты и брутальный лось Вернер у Андрея Бурковского превращены в феерический клоунский дуэт. А как хороша длинная, с оттяжкой сделанная сцена драки! А какой финал с брильянтом! И потрясающий свет»

Борис Войцеховский, журналист : «Вырыпаев, говоря о вроде бы совсем бытовом, обыденном, с матерком и нервом, вдруг уносит куда-то намного выше, где уже совсем другие смыслы и выводы. Вот и получается, что семейный разговор супругов, проживших в браке семь лет, так и не заведших ребенка, так и не понявших друг друга, так и не выбравших свой путь, оборачивается рассуждениями о единстве и разности, войне и мире, ненависти и любви, ненужном и важном, и о той самой солнечной линии, что разделяет людей, да и одного конкретного человека на половинки, которым часто трудно сойтись»

Евгения Ульянкина, блогер : «И вот они лежат друг напротив друга, словно две упавшие звезды. Под ними зеркало. Над ними - их собственные тени. Вокруг - бесконечный космос. А между ними - невидимая глазу солнечная линия. Он говорит: я понял, кто мешал мне подойти ближе к тебе, это был я сам. Ты понял это, когда мы танцевали? Нет, когда я тащил тебя за волосы, чтобы вышвырнуть вон. Значит, мы никогда не сможем пересечь эту солнечную линию? Нет, ведь для этого нам пришлось бы перестать быть собой. Потому что мы это только мы? Да, мы это только мы»

Local Drama Queen : «За те 7 лет, которые они по всем законам здравого смысла и человеческих отношений должны были неумолимо приближаться друг к другу, они разошлись так далеко, что уже потеряли элементарный инструментарий конструктивного диалога близких людей, и искать общую болевую точку семейного конфликта им приходится посредством обращения к приемам кинематографа. Не буду углубляться в подробности, прием любопытный и не сразу считываемый, но вы увидите и мелодраму, и хоррор и добротный боевик»

Наталья Парилова для Pluggedin.ru: «Это спектакль о простой истине, с которой, к сожалению, многие сталкиваются в семейной жизни. Мы не прислушиваемся к другим людям, не пытаемся их понять, не хотим уступать, думаем только о себе. Люди делают друг другу больно, бьют собеседника словами, словно боксёры на ринге, пока кто-нибудь не отправится в нокаут»

Диляра Тасбулатова в «Новых известиях» : «…Уже сто человек, наверно, написали, что, мол, герои пьесы просто не слышат друг друга, а надо бы типа прислушаться. Так-то оно так, но ни Рыжаков, ни Вырыпаев – не семейные психологи, а, напоминаю, художники, в задачу которых не входит обоюдная терапия потерпевших крушение супругов. Таким образом разрыв здесь глубже, чем простая глухота или слепота (герои как раз обмениваются такими репликами: «ты слепая», «а ты глухой»), разрыв здесь – вечная антиномия Мужского- Женского, пусть и апробированная на убогих обывателях. Рыжаков как раз застает эту пару в момент ее переживания абсолютной Пустоты, когда обоих уже ничего не связывает (да и связывало ли когда-то, вот в чем вопрос). Более того – они пусты и сами по себе, по отдельности, как человеческие существа. Может, как и все мы, впрочем: Рыжаков не смотрит на своих героев как Демиург на насекомых, все мы люди, все мы человеки»

«ТАСС» о гастролях спектакля в Лондоне : «“Боюсь, я не все успевал читать, хотя это и мой родной английский язык, да и многие шутки, уверен я, на русском звучали смешнее. Но я получил большое удовольствие, было захватывающе смотреть на эту историю двух человек, отношения которых оказались в тупике непонимания”, — рассказал корреспонденту ТАСС Дэвид из города Бейзингсток»

«Кинорепортер» : «Нет никакой психологической разработки образов – так было задумано драматургом. Да они, собственно, и не нужны. Поддерживают интерес зрителей виртуозные тексты и великолепная игра обоих артистов. Страсти на сцене кипят нешуточные. Правда, смеяться над супругами как-то не получается. Вся эта история наводит, скорее, на грустные размышления. Кто-то припомнит свои семейные сцены, без которых не обходится ни один брак, кому-то покажется, что спектакль несет глубокий философский смысл об утере коммуникации между людьми и прочая и прочая. Но самим названием «Солнечная линия» Вырыпаев вольно или невольно отсылает к знаменитому рассказу Ивана Бунина «Солнечный удар» . И если представить, что та страсть, которая у Бунина соединила двух людей, вдруг закончилась бы браком, не таким же ли стал бы итог их совместной супружеской жизни по истечении семи лет? Отсюда и универсальность имен героев пьесы, и остановившееся время, и отсутствие надобности в психологической разработке характеров»

«СОЛНЕЧНАЯ ЛИНИЯ»
Полония-театр, Польша
Текст и постановка - Иван Вырыпаев

Польская премьера пьесы 2015 года российского драматурга Ивана Вырыпаева. Два персонажа в поисках счастья вяжут макраме мелодраматичного телесериала с претензией на думы о вечном.

Из анонса театра:
"Комедия, которая показывает, как можно добиться положительного результата". "Солнечная линия" - это новая пьеса Вырыпаева. На этот раз известный драматург и режиссер затрагивает, вероятно, наиболее актуальную тему нашего времени - построение коммуникации между людьми. Как мы входим в истинный, глубокий контакт со вторым человеком? Как слушать и быть услышанным? Как выйти из формальных отношений и начать по-настоящему общаться с другими людьми? Как разработать и пройти по своей дороге, совместно преодолевая клише семейной жизни? Мастерски написанная Иваном Вырыпаевым комедия с присущей ему чувством юмора и легкостью исполняет терапевтическую сессию, обучающую способам достижения счастья с вашей женой, мужем, партнером и миром в целом. Фабула драмы основана на конфликте пары, пытающейся на глазах зрителя развязать сложные психологические узлы, блокаду застоя и непрощенные травмы, столь хорошо известные нам всем. Текст написан с большой виртуозностью. Остроумный юмор, хорошо построенный диалог, волнующий ритм ".

Большое количество превосходных эпитетов в релизе невольно вызывает подозрение, будто в спектакле кое-что не так. Ага, точно. Так и есть.

Гордиевый узел семейных проблем молодой пары мог легко развязаться сам в день окончания совместных выплат по кредиту. У любого другого автора, но не у Вырыпаева, довольствующегося малым, типа, хрестоматийного приема "день сурка", когда одно и то же обстоятельство становится тупиком, из которого следует срочно искать выход. Персонажам пьесы предстоит выдержать несколько раундов словесных перепалок, чтобы найти решение в принятии заботы о близких и только в этом служении разрешить друг другу иметь ту ненавистную половину, разделенную в один прекрасный день метафоричной "солнечной линией".

Вспомнил из Гафта:
"Попса дробит шрапнелью наши души,
Ее за это не привлечь к суду.
Часть поколенья выросла на чуши,
И новое рождается в бреду "...

На сцене два красивых актера. Спутница вырыпаевского трансфера драм на сцену - Каролина Грушка в роли холодной рыжеволосой бестии Барбары - оттачивает опыт сценической речи (произнести тысячу слов текста нелегко). Рядом с ней Борис Шиц в роли фактурного викинга Вернера слегка выпадает из действия, в котором ничего не меняется, кроме слов. А пьеса вовсе не о том. Сценическая задача - от холостого флейма до пубертатного чмока - продвигается в ритме замедленного транса. Смею предположить, что такая прелюдия вводит режиссера в некое экстатичное состояние. Публика же откровенно скучает. Лирика для застывших во времени пионеров. Грустно и никакой жизни.

Заметил, что Вырыпаева ставят режиссеры, у которых в кредо, как в СССР, секса нет. Мафия общего травматичного пионерского прошлого, прошедшего на фоне белых скульптурных фигур коренастых девушек с веслом и тонконогих горнистов в шортах.

Хотя выстроенная сценографом Анной Мет на основной сцене Полония-театра кухонка из Икеи - очень миленькая. Еще заметны две четкие грани атмосферы - холодной синевы против песочной сепии. Типа, константа мерзлоты против песка вечности. Девственницы от театроведения узрят в этом приеме нечто большее.

Я же, глядя на всю эту стерильную болтовню ни о чем, мечтал заняться, наконец, каким-нибудь делом.

«СОЛНЕЧНАЯ ЛИНИЯ»
Полония-театр, Польша

Текст и постановка - Иван Вырыпаев
Перевод - Агнешка Любомира Пиотровска
Художник-постановщик - Анна Мет
Костюмы - Кэтрин Левинска
Музыка - Казимир Лиске
Каскадер-консультант - Мацей Мацеевский
Ассистент режиссера - Агнешка Барановска и Ева Ратковска
Ассистент сценографа и художника по костюмам - Малгожата Доманска
Продюсер - Питер Дуда (WEDA Productions)
Исполнительный продюсер - Эва Патковска
Помощник исполнительного продюсера - Юстина Ковальской

Исполнители:
Барбара - Каролина Грушка
Вернер - Борис Шиц

Промо-фото к спектаклю «Солнечная линия» © Центр им. Вс. Мейерхольда

Барбара и Вернер живут вместе уже семь лет, и вот - радость: этой весной они смогут погасить, наконец-то, кредит, а потому будут свободны и могут строить дальнейшие планы. Но вместо планов получается затянувшаяся ссора: сейчас уже пять утра, а спорят они с десяти вечера…

Поставленная в Центре им. Вс. Мейерхольда пьеса Ивана Вырыпаева «Солнечная линия» - попытка вынести на публику то интимное, что рано или поздно случается, вероятно, в каждой семье: бытовой конфликт. То, чем, как правило, не принято делиться. Перед зрителем - только Он и Она, позади них - «семь лет, прожитых под одним одеялом» , или «семь лет ада» , или… Чем были для них эти семь лет - и что будет в этой семье дальше?..

В Вернере - как и в любом другом человеке - есть две половины, поняла однажды Барбара: одну половину она любит, с другой несовместима. «А ты не могла бы принять меня таким, как есть?» - спрашивает муж. «Нам никогда не пересечь эту солнечную линию. И давай оставим все надежды на это» , - отвечает жена. «Ты не слышишь меня, Барбара» , - говорит он. «Как же ты закрыт, Вернер» , - вздыхает она.

Этот спектакль без всяких экивоков можно было бы назвать удачным, если бы не одно «но».

Здесь чувствуется режиссура: художественный руководитель ЦИМа Виктор Рыжаков сделал многое для того, чтобы зрителю не было скучно смотреть на двух артистов на практически голой сцене. Здесь есть интересные придумки, присутствует даже отлично слаженная «драка», но главное - спектакль заряжен отменной игрой Юлии Пересильд и Андрея Бурковского. И если первую мы давно уже знаем как одну из ведущих актрис своего поколения, то второму ещё долго предстоит отшелушивать тот комический пласт, что нарос на нём благодаря телевидению. В «Солнечной линии» Бурковский предстаёт драматическим артистом, хотя объявленный жанр пьесы - комедия. Почему-то. Совсем «по-чеховски».

Как раз в пьесе и заключена основная проблема. Правильная идея испорчена автором необычайно поверхностной разработкой.

Это свойственно и другим работам Вырыпаева: у него интересный взгляд, но ему лень копать глубоко. Он умеет задавать направление, но сам редко когда бывает способен дойти даже до середины обозначенного пути. Что не мешает, впрочем, его популярности: давно «общепризнанно», что сейчас это один из самых именитых драматургов, пишущих на русском языке. Ещё он изредка и в целом довольно успешен. Он нашёл свою «формулу» и продолжает «забалтывать» любую тему, за которую берётся.

Вот и «Солнечная линия» лишь делает вид, что хочет рассказать о семейной ссоре - которая, видимо, произошла в Мюнхене, где написана пьеса, хотя подразумевается, что могла бы случиться и в любом другом месте цивилизованного земного шара. Однако не отпускает ощущение того, что автор очень слабо знает выбранную тему. Вернее, знает её исключительно по своему не самому богатому - несмотря на несколько браков - опыту. Надо полагать, вот как-то так он ругался с предыдущими своими жёнами и ругается с нынешней (собственно, Каролине Грушке эта пьеса любовно и посвящена). И это образец воистину интеллигентной перепалки - пусть даже её участники и употребляют то и дело ненормативную лексику.

Сложно поверить в то, что современный русский драматург - человек слова! - имеет столь незначительные познания в отечественном мате. Вероятно, нехороших слов он знает всё-таки гораздо больше. Но в свою пьесу вставляет только самые затёртые из них, отчего хорошие артисты, со всей отчаянностью произносящие эти неприличные выражения, выглядят не столько героями, сколько тем вежливым мальчиком, которого в известном анекдоте поймал пьяный мужик, заставив ругаться. «Пиписька», - сказал, робея, мальчуган. «Так мало?» - удивился алкаш. «Вагон пиписек», - окончательно раздухарился попавший в безвыходное положение малец.

Конечно, Пересильд с Бурковским, играя, как предупредил режиссёр, «полную партитуру текста» со всей его аутентичностью, оперируют словами похлеще, но смотрится это ещё анекдотичнее: детский сад, а не жизнь. К тому же использование мата в условиях театрального пространства очень опасно: зрители, памятуя о том, что это «комедия», начинают хихикать - потому что им кажется забавным уже сам факт произнесения того, что непозволительно процитировать в печатном тексте. Но в итоге это приводит к обратному эффекту - и зрители смеются, когда актриса едва ли не со слезами на глазах обращается к залу с трагическим монологом.

А ведь «Солнечная линия» не содержит ничего смешного, это драма о людях, утративших способность понимать друг друга. Но бесконечный мат-перемат, да ещё столь наивно здесь использованный, отвлекает от сути и заставляет не сопереживать, а улыбаться. В результате чего впечатление от и без того не самого въедливого диалога растворяется вовсе.

Разумеется, не в использовании мата тут вовсе дело; им автор просто прикрывает то малое, что ему есть выразить по существу выбранной темы. Он не углубляется в психологию, не разрабатывает конфликт, он шуткой разряжает даже сцену неприкрытого семейного насилия. Ему, кажется, на самом деле нечего сказать. И на этом фоне проводимая им центральная мысль выглядит особенно глупой. «Ты просто объевшаяся говна бактерия» , - обзывает жену муж, тогда как ей куда приятнее было услышать: «Дорогая моя, ты просто бриллиант» . Вот об этом был многочасовой разговор?.. Ну, даже не знаю…

Единственный существенный ляп уже не пьесы, а самого спектакля - его финал, в котором артисты ставят перед зрительным залом зеркало. Мало того, что это давно уже затасканный и не блещущий оригинальностью ход, так в нём ещё читается и ложное «Узнали себя?..» Нет, не узнали. И пусть актёры здесь достойны всяческих похвал - хотя бы за смелость, с которой они втянулись в такое рисковое предприятие, - но всё-таки так и хочется повторить… Нет, не «Не верю», а вслед за другим классиком: страшно далеки они от народа.